国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

白居易《南浦別》全詩翻譯賞析

時(shí)間:2024-10-16 17:00:21 白居易 我要投稿

白居易《南浦別》全詩翻譯賞析

  南浦別

白居易《南浦別》全詩翻譯賞析

  白居易

  南浦凄凄別, 西風(fēng)裊裊秋。

  一看腸一斷, 好去莫回頭。

  譯:

  在南浦凄涼愁苦的分別,秋風(fēng)蕭索黯淡。

  回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。

  賞

  這首送別小詩,清淡如水,款款地流瀉出依依惜別的深情。

  詩的前兩句,不僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時(shí)間,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒。“南浦”,南面的水濱。古人常在南浦送別親友!冻o·九歌·河泊》:“送美人兮南浦。”江淹《別賦》:“送君南浦,傷如之何!”故“南浦”象“長(zhǎng)亭”一樣,成為送別之處的代名詞。一見“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時(shí)間,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,怎不令人倍增離愁?

  這里“凄凄”、“裊裊”兩個(gè)疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的蕭瑟、黯淡。正由于送別時(shí)內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重迭,讀來格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。

  后二句寫得更是情意切切,纏綿悱側(cè)。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。詩人捕捉住這關(guān)鍵時(shí)刻一個(gè)最突出的鏡頭:分手后,離人雖已登舟而去,但他頻頻回過頭來,默默而“看”。“看”,本是很平常的動(dòng)作,但此時(shí)此地,這一“看”卻顯得多么不尋常:離人心中用言語難以表達(dá)的千種離愁、萬般情思,都從這默默一“看”中表露出來,真是“此時(shí)無聲勝有聲”啊!從這個(gè)“看”字,我們仿佛看到那離人的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動(dòng)的淚花。他的每 “一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩人連用兩個(gè)“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。

  最后,詩人勸慰離人:“好去莫回頭。”──你安心去吧,不要再回頭了。此句粗看似乎平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長(zhǎng)。詩人并不是真要離人趕快離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無以復(fù)加的地步。

  這首小詩短短二十個(gè)字,詩人精心刻畫了送別過程中最傳情的細(xì)節(jié),其中的描寫又似乎“人人心中所有”,如離人惜別的眼神,送別者親切而又悲涼的話語,一般人都會(huì)有親身體驗(yàn),因而能牽動(dòng)讀者的心弦,產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴和豐富的聯(lián)想,給人以深刻難忘的印象。

【白居易《南浦別》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

南浦別_白居易的詩原文賞析及翻譯09-12

南浦別白居易詩詞賞析08-10

白居易《春風(fēng)》全詩翻譯賞析10-30

南浦別詩歌翻譯賞析10-16

白居易《南浦別》一看腸一斷,好去莫回頭全詩翻譯賞析08-17

白居易《宮詞》全詩翻譯賞析10-20

白居易《村夜》全詩翻譯賞析09-22

白居易《白牡丹》全詩翻譯賞析09-09

白居易《憶江南》全詩翻譯賞析06-23

白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析10-02

鲜城| 靖安县| 射阳县| 罗甸县| 孝义市| 分宜县| 龙游县| 鄯善县| 井研县| 巴彦淖尔市| 泾源县| 宜黄县| 石狮市| 汪清县| 余干县| 渭源县| 张北县| 乌苏市| 伊宁市| 时尚| 祁连县| 香河县| 于田县| 南召县| 北安市| 宁河县| 墨竹工卡县| 迁西县| 柏乡县| 五常市| 房产| 五寨县| 宜兰市| 贵南县| 化州市| 墨玉县| 临汾市| 宿迁市| 哈尔滨市| 桂平市| 遂昌县|