魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境!濒攪藛枺骸盀槭裁?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。">

国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

回答
瑞文問答

2024-10-14

《魯人徙越》翻譯節(jié)選
魯國有個人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定遇到困境!濒攪藛枺骸盀槭裁?”這個人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。

擴展資料

  原文:

魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理

  魯人身善織屨,妻善織縞(gǎo),而欲徙(xǐ)于越;蛑^之曰:“子必窮矣!濒斎嗽唬骸昂我?”曰:“屨為履之也,而越人跣(xiǎn)行;縞為冠之也,而越人被(pī)發(fā)。以子之所長,游于(與)不用之國,欲使無窮,其可得乎?”魯人對曰:“夫不用之國,可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”

  《魯人徙越》文言知識整理:

  1、作者:韓非,戰(zhàn)國哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者。

  2、選自《韓非子·說林上》。

  3、善:擅長,善于

  4、身:自己,本人。

  5、屨:古代的一種鞋子,用麻、葛等制成。

  6、縞:白絹,魯人用縞做帽子。

  7、履:鞋,這里用作動詞,穿鞋。

  8、徙:遷徙,搬家。

  9、于:到(介詞)(表示方向)

  10、或:有的人。

临沭县| 武宁县| 息烽县| 桂东县| 水城县| 滕州市| 芮城县| 望都县| 江门市| 沁阳市| 广南县| 靖远县| 确山县| 兴城市| 邹平县| 宁乡县| 珲春市| 华宁县| 抚顺县| 怀柔区| 遂宁市| 临海市| 庐江县| 洛隆县| 镇原县| 台州市| 蓝山县| 蒲江县| 西丰县| 凌云县| 渭南市| 育儿| 当雄县| 博白县| 扎兰屯市| 扎鲁特旗| 胶南市| 金秀| 衡山县| 灵川县| 明溪县|