国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《狂夫》原文及賞析

時間:2025-08-23 21:14:52 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《狂夫》原文及賞析

《狂夫》原文及賞析1

  狂夫

  杜甫〔唐代〕

  萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。

  風(fēng)含翠篠娟娟凈,雨裛紅蕖冉冉香。(篠通:筱)

  厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。

  欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

  譯文

  萬里橋西邊就是我居住的草堂,沒幾個人來訪,百花潭與我相伴,隨遇而安,這就是滄浪。

  和風(fēng)輕輕擁著秀美光潔的翠竹,細雨滋潤著荷花,微風(fēng)吹來陣陣清香。

  做了大官的朋友早與我斷了書信來往,長久饑餓的小兒子,小臉凄涼,讓我愧疚而感傷。

  我這老骨頭快要扔進溝里了,無官無錢只剩個狂放,自己大笑啊,當年的狂夫老了卻更加狂放!

  創(chuàng)作背景

  公元760年(唐肅宗上元元年)夏天,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋了一間草堂,在飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦后,生活暫時得到了安寧。這首詩就是作于這期間。

  賞析

  這首七律作于杜甫客居成都時。詩題為“狂夫”,當以寫人為主,詩卻先從居住環(huán)境寫來。

  “萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪!敝小叭f里橋”在成都南門外,是當年諸葛亮送費祎出使東吳的地方。杜甫的草堂就在萬里橋的西面!鞍倩ㄌ丁痹阡交ㄏ,杜甫草堂在其北。上句的“滄浪”指漢水支流滄浪江,古代以水清澈聞名。傳說孔子到楚國,聽到一個小孩在唱:“滄浪之水清兮,可以濯我纓!边@里就是暗含“滄浪之水清兮,可以濯我纓”(河水清澈啊,可以洗我的頭發(fā)。河水渾濁啊,可以洗我的腳)之意。“水清”意指太平盛世,“水濁”意指世道渾濁。根據(jù)世道決定進退,表明一種超脫世俗名利的瀟灑的人生態(tài)度!凹础眰鬟_出知足的意味。也就是有此清潭,又何必“滄浪”呢。上句的“萬里橋”與下句的“百花潭”,上句的“草堂”與下句的“滄浪”相對應(yīng),在似對非對中,描寫了一路風(fēng)光,為下文寫“狂”作鋪墊。

  “風(fēng)含翠篠娟娟凈,雨筿紅蕖冉冉香。”中“翠筱”即綠色細竹。南朝梁簡文帝《喜疾瘳》中有“隔簾陰翠篠,映水含珠榴”詩句!熬昃辍本褪敲篮玫臉幼。“娟娟凈”秀美光潔之態(tài)!皼拧奔醋虧櫋!凹t蕖”即粉紅色的荷花!叭饺健北疽鉃闈u進地、慢慢地、緩慢地,也可以形容毛、枝條等柔軟下垂的樣子。這一聯(lián)的意思是說,翠竹輕搖,帶著水光的枝枝葉葉,明凈悅目;細雨使荷花格外嬌艷,微風(fēng)吹送,清香可聞。其中,“含”和“裛”兩個動詞運用很妙!昂庇行⌒暮亲o之意,暗示了風(fēng)的柔和。而“裛”通“浥”,有“潤物細無聲”的.意味,足見雨之細。這里,詩人以精心之筆,描寫了微風(fēng)細雨,營造了一個美好的審美境界。

  前四句寫草堂及浣花溪的美麗景色,令人陶然。然而與此并不那么和諧的是詩人現(xiàn)實的生活處境。初到成都時,他曾靠故人嚴武接濟,分贈祿米,而一旦這故人音書斷絕,他一家子免不了挨餓!昂竦摴嗜藭鴶嘟^”即寫此事,這就導(dǎo)致“恒饑稚子色凄涼”!梆嚩蘸悖澕坝鬃,至形于顏色,則全家可知”(蕭滌非《杜甫詩選》),這是舉一反三、舉重該輕的手法。

  “厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。”中“厚祿故人”指做大官在朋友。“書斷絕”就是斷了書信來往!昂沭嚒本褪情L時間挨餓。這里寫了詩人的現(xiàn)實生活處境。初到成都時,他曾靠故人嚴武接濟,分贈祿米,而一旦這故人音書絕,他一家子就得重陷長久的饑荒之中,上句“厚祿故人書斷絕”即寫此事。接著下句“恒饑稚子色凄涼”是因上句而來,說明了“厚祿故人書斷絕”的結(jié)果。這里,還要注意詩歌的形式,詩人打破格律來寫,在句法上形成了“上二下五”式,把“厚祿”、“恒饑”前置句首顯著地位,突出“恒饑”的貧困處境。在藝術(shù)上與“香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝”有異曲同工之妙。

  “填溝壑”,即倒斃路旁無人收葬,意猶餓死。這是何等嚴酷的生活現(xiàn)實呢。要在凡夫俗子,早從精神上被摧垮了。然而杜甫卻不如此,他是“欲填溝壑唯疏放”,飽經(jīng)患難,從沒有被生活的磨難壓倒,始終用一種倔強的態(tài)度來對待生活打擊,這就是所謂“疏放”。詩人的這種人生態(tài)度,不但沒有隨同歲月流逝而衰退,反而越來越增強了。你看,在幾乎快餓死的境況下,他還興致勃勃地在那里贊美“翠筿”、“紅蕖”,美麗的自然風(fēng)光哩!聯(lián)系眼前的迷醉與現(xiàn)實的處境,詩人都不禁啞然“自笑”了:你是怎樣一個越來越狂放的老頭兒啊!(“自笑狂夫老更狂”)

  在杜詩中,原不乏歌詠優(yōu)美自然風(fēng)光的佳作,也不乏抒寫潦倒窮愁中開愁遣悶的名篇。而《狂夫》值得玩味之處,在于它將兩種看似無法調(diào)合的情景成功地調(diào)合起來,形成一個完整的意境。一面是“風(fēng)含翠筿”、“雨裛紅蕖”的賞心悅目之景,一面是“凄涼”“恒饑”、“欲填溝壑”的可悲可嘆之事,全都由“狂夫”這一形象而統(tǒng)一起來。沒有前半部分優(yōu)美景致的描寫,不足以表現(xiàn)“狂夫”的貧困不能移的精神;沒有后半部分潦倒生計的描述,“狂夫”就會失其所以為“狂夫”。兩種成分,真是缺一不可。因而,這種處理在藝術(shù)上是服從內(nèi)容需要的,是十分成功的。

《狂夫》原文及賞析2

  原文

  萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。

  風(fēng)含翠篠娟娟凈,雨裛紅蕖冉冉香。

  厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。

  欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

  注釋

  1、萬里橋:在成都南門外,是當年諸葛亮送費祎出使東吳的地方。杜甫的草堂就在萬里橋的西面。

  2、百花潭:在浣花溪南,杜甫草堂在其北。滄浪:指漢水支流滄浪江,古代以水清澈聞名。傳說孔子到楚國,聽到一個小孩在唱:"滄浪之水清兮,可以濯我纓。"

  3、筱:細小的竹子。娟娟凈,秀美光潔之態(tài)。

  4、浥:滋潤。紅蕖,粉紅色的'荷花。冉冉香,陣陣清香。

  5、厚祿故人:指做大官在朋友。書斷絕,斷了書信來往。

  6、恒饑:長時間挨餓。

  7、填溝壑:把尸體扔到山溝里去。這里指窮困潦倒而死。疏放:疏遠仕途,狂放不羈。

  8、狂夫:自稱狂夫是自我解嘲之意,也有不屈品節(jié),樂道安貧之意。

  賞析

  這首詩與上一首同作于上元元年(760)夏天。詩的前四句細膩地描寫了幽美宜人的草堂環(huán)境,顯示出人在自然中心靈的清靜和愉悅。五六句調(diào)轉(zhuǎn)筆鋒,用凄涼的情調(diào)寫出生活的艱難清苦和世態(tài)炎涼,七八句表明自己疏遠仕途,狂放自適的心境。

  《瀛奎律髓》云:"老杜七言律詩一百五十余首,求其郊野閑適如此者僅三篇(按:指《江村》、《南鄰》、《狂夫》)。而此之第三篇后四句,亦未免嘆貴交之絕,憐貧稚之饑。"杜詩常自道貧寒,略乏超然之致。然此詩五六句雖略嫌過實,卻與七八句之狂放形成對比,突現(xiàn)老杜之傲骨嶙峋,此正杜詩"沉郁頓挫"之處。

《狂夫》原文及賞析3

  狂夫

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。

  風(fēng)含翠篠娟娟凈,雨裛紅蕖冉冉香。(篠 通:筱)

  厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。

  欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

  賞析:

  這首詩與上一首同作于上元元年(760)夏天。詩的前四句細膩地描寫了幽美宜人的草堂環(huán)境,顯示出人在自然中心靈的'清靜和愉悅。五六句調(diào)轉(zhuǎn)筆鋒,用凄涼的情調(diào)寫出生活的艱難清苦和世態(tài)炎涼,七八句表明自己疏遠仕途,狂放自適的心境。

  《瀛奎律髓》云:"老杜七言律詩一百五十余首,求其郊野閑適如此者僅三篇(按:指《江村》、《南鄰》、《狂夫》)。而此之第三篇后四句,亦未免嘆貴交之絕,憐貧稚之饑。"杜詩常自道貧寒,略乏超然之致。然此詩五六句雖略嫌過實,卻與七八句之狂放形成對比,突現(xiàn)老杜之傲骨嶙峋,此正杜詩"沉郁頓挫"之處。

《狂夫》原文及賞析4

  [唐]杜甫《狂夫》

  萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。

  風(fēng)含翠筱娟娟靜,雨裛紅蕖冉冉香。

  厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。

  欲填溝壑惟疏放,自笑狂夫老更狂。

  注釋:

  1、萬里橋,在成都南門外,橫跨錦江。百花潭,浣花溪的一段。滄浪,《孟子·離婁上》云:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓。”將百花潭比作滄浪水,是說此地可以隱居。

  2、翠筱(xiǎo),綠色細竹。娟娟,美好貌。雨裛(yì),受雨濕潤。紅。╭ú),紅色的'荷花。冉冉,猶徐徐,淡淡。

  3、厚祿故人,俸祿優(yōu)厚的故交。此指原成都尹、劍南西川節(jié)度使裴冕。時冕已去長安,相隔遙遠,故曰“書斷絕”。書,音信。恒饑,常常挨餓。稚子,幼子,指宗文、宗武。色凄涼,面帶饑色。二句謂故人遠去,接濟斷絕,故全家餓飯。

  4、填溝壑,指死。疏放,疏狂放浪。

  賞析:

  上元元年(760)夏在成都草堂作?穹颍杩裰,杜甫自謂。詩以樸素的語言,寫草堂環(huán)境清幽,景色秀麗,雖可堪自娛,然生活艱難,友人無援,只好狂放以遣愁!坝顪羡治┦璺牛孕穹蚶细瘛,雖處困極之境,仍疏狂蕭散,不改其故態(tài),老杜之曠懷畢現(xiàn)。

【《狂夫》原文及賞析】相關(guān)文章:

周亞夫軍細柳原文、翻譯及賞析07-28

《水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞》的原文及賞析08-23

水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞原文賞析及翻譯12-18

別離原文賞析12-17

微雨原文及賞析12-17

雪原文及賞析12-17

南湖原文及賞析12-17

狡童原文及賞析12-17

白蓮原文及賞析12-18

靈隱寺原文及賞析12-18

常德市| 漳州市| 潢川县| 大洼县| 天台县| 应用必备| 克什克腾旗| 纳雍县| 安乡县| 墨玉县| 盐山县| 房产| 南陵县| 资中县| 萨嘎县| 孟连| 博白县| 伊宁市| 凤山市| 同心县| 泾川县| 普格县| 文山县| 翁牛特旗| 双城市| 温泉县| 敖汉旗| 云阳县| 都兰县| 合江县| 东兰县| 抚州市| 江山市| 清河县| 和平县| 郑州市| 邛崃市| 宜丰县| 莆田市| 前郭尔| 章丘市|