国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

長安早春·旭日朱樓光翻譯及賞析

時間:2021-02-11 17:59:00 古籍 我要投稿

長安早春·旭日朱樓光翻譯及賞析

  《長安早春·旭日朱樓光》作者為唐朝文學(xué)家孟郊。其古詩全文如下:

  旭日朱樓光,東風(fēng)不驚塵。

  公子醉未起,美人爭探春。

  探春不為桑,探春不為麥。

  日日出西園,只望花柳色。

  乃知田家春,不入五侯宅。

  【前言】

  《長安早春》是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的一首七言古詩。描寫了長安早春的景色。反映了階級社會里不同階級的人的.思想感情的格格不入。

  【翻譯】

  陽光照進朱樓,東風(fēng)揚不起塵土。豪門府第的公子酒醉未起,小姐們早已爭相出來探春。詩人看到在晴和的早春天氣,城中美人都出郭作探春之游?墒,這些從五侯第宅中出來的公子美人,他們所探的春,只是花容柳色,而農(nóng)民在這早春季候所關(guān)心的卻是桑麥的收成。因此,詩人發(fā)出感慨,嘆息田家的春光不是五侯第宅中的春光。長安早春,是封建貴族和農(nóng)民所共有同享的,但是他們對春天的認(rèn)識卻如此之不同。作者只用最后十個字,封建貴族的不知稼穡之艱難。意在諷刺貴族公子美人的腐化安逸生活。

【長安早春·旭日朱樓光翻譯及賞析】相關(guān)文章:

韓愈早春翻譯賞析10-06

落地長安翻譯及賞析05-20

長安秋望·樓倚霜樹外的翻譯賞析02-19

長安秋望·樓倚霜樹外翻譯賞析05-01

《蝶戀花·百尺朱樓臨大道》翻譯及賞析11-11

《早春野望》原文翻譯及賞析07-21

《溪中早春》翻譯賞析02-22

《南湖早春》原文及翻譯賞析07-19

南湖早春原文翻譯及賞析12-22

莲花县| 乌兰察布市| 太原市| 延安市| 陆丰市| 台山市| 河西区| 琼结县| 澳门| 津市市| 蒙城县| 高尔夫| 宁远县| 凭祥市| 弥渡县| 安西县| 醴陵市| 洪雅县| 武宁县| 定结县| 准格尔旗| 灵武市| 奉新县| 北流市| 太和县| 巫溪县| 曲麻莱县| 皮山县| 且末县| 呼伦贝尔市| 苏州市| 彭泽县| 乐山市| 丰都县| 长汀县| 敖汉旗| 辛集市| 永川市| 香港| 互助| 靖安县|