国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《趙普》原文和翻譯

時間:2021-06-14 10:24:58 古籍 我要投稿

《趙普》原文和翻譯

  原文:

  普少習吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨家人發(fā)篋視之,《論語》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復(fù)奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牘擲地,普顏色不變,跪而 拾之以歸。他日補綴舊紙,復(fù)奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  翻譯:

  趙普年輕時熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),學(xué)問不多,等到做了宰相,太祖常勸說他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的`住宅,關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務(wù),處理決斷很快。他死后,家里的人打開書箱看到里面的書籍,原來是一部《論語》。

  趙普性情沉著且為人嚴肅剛正,雖然對人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過分謹慎拘于小節(jié),按常規(guī)辦事,不多言語,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能和他比的。他曾經(jīng)上奏推薦某人擔任某個官職,太祖不用這個人。趙普第二天又上奏請這個人(擔任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個人(擔任某官的事)上奏太祖,太祖發(fā)怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來回到家。過了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補連接起來,又像當初一樣上奏。太祖這才清醒過來,終于任用了那個人。

【《趙普》原文和翻譯】相關(guān)文章:

趙普原文和翻譯03-25

《趙普》的原文及翻譯03-24

《趙普》原文及翻譯04-03

趙普原文翻譯04-11

趙普原文及翻譯04-13

趙普原文附翻譯04-04

宋史趙普傳原文及翻譯03-07

宋史趙普傳翻譯原文03-07

趙普文言文原文翻譯01-26

河曲县| 叶城县| 盐边县| 山西省| 辽阳市| 乌拉特中旗| 乐都县| 万年县| 阜宁县| 宝兴县| 南召县| 丹东市| 资源县| 环江| 淅川县| 延边| 右玉县| 海晏县| 宝兴县| 包头市| 湘乡市| 大荔县| 项城市| 石家庄市| 且末县| 万安县| 临澧县| 莎车县| 施甸县| 布拖县| 北川| 安宁市| 喜德县| 南华县| 华阴市| 江都市| 四子王旗| 鹤壁市| 余姚市| 巩义市| 青海省|