国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

閨怨注釋及譯文

時(shí)間:2022-09-24 13:18:21 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

閨怨注釋及譯文

  guī yuàn

  閨怨

  wáng chāng líng

  王昌齡

  guī zhōng shǎo fù bú zhī chóu

  閨中少婦不知愁,

  chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu

  春日凝妝上翠樓。

  hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè

  忽見(jiàn)陌頭楊柳色,

  huǐ jiāo fū xù mì fēng hóu

  悔教夫婿覓封侯。

  注釋

  1.閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫(xiě)少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫(xiě)的詩(shī)稱(chēng)“閨怨詩(shī)”。

  2."不知愁"一作"不曾愁",則詩(shī)意大減。

  3. 凝妝:盛妝。

  4.陌頭:路邊。

  5.覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。

  6.悔教:后悔讓

  譯文一

  閨中少婦未曾有過(guò)相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。

  譯文二

  閨閣中的少婦,從來(lái)不知憂(yōu)愁;

  春來(lái)細(xì)心打扮,獨(dú)自登上翠樓。

  忽見(jiàn)陌頭楊柳新綠,心里難受;

  呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

【閨怨注釋及譯文】相關(guān)文章:

《閨怨》的詩(shī)詞評(píng)析及注釋10-21

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析03-20

閨怨原文、翻譯注釋及賞析06-10

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析5篇03-20

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析(5篇)03-20

公輸原文、譯文、注釋06-11

衡南县| 乌苏市| 彰化县| 连南| 昭觉县| 阜平县| 纳雍县| 青田县| 绥中县| 潜江市| 永德县| 达日县| 武义县| 德钦县| 吴堡县| 鄯善县| 镇赉县| 罗源县| 台江县| 大安市| 界首市| 综艺| 都江堰市| 盐津县| 金沙县| 百色市| 磴口县| 黔南| 永昌县| 天气| 盐源县| 太谷县| 河南省| 新龙县| 郧西县| 阿拉善盟| 绥德县| 望谟县| 安岳县| 名山县| 博客|