国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《九月十日即事》原文及翻譯

時間:2022-09-24 08:49:08 古籍 我要投稿

《九月十日即事》原文及翻譯

  《九月十日即事》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

  昨日登高罷,今朝更舉觴。

  菊花何太苦,遭此兩重陽。

  【前言】

  《九月十日即事》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首小詩。此詩完全洗盡了李白的豪邁之氣。詩中說菊花兩次遭到采擷,是在暗喻自己的從政經歷,以此表達內心的苦悶。

  【注釋】

 、儆x(shāng):盛著酒的酒杯

  ②兩重陽:唐俗,京城的人們常在重陽后的一天再次宴會賞菊,故九月十日有“小重陽”之稱

  【翻譯】

  昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪。

  【鑒賞】

  此詩與《九日龍山飲》,同作于當涂。這首詩是李白歷盡人世滄桑之后的作品。

  在唐宋時代,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內連續(xù)遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發(fā)問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創(chuàng)?對于賞菊的人們來說,重陽節(jié)的歡樂情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續(xù)宴飲;但菊花作為一種生命的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場上,發(fā)現了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內心的極度苦悶。

  

【《九月十日即事》原文及翻譯】相關文章:

九月十日即事原文翻譯09-13

九月十日即事原文翻譯及賞析02-23

九月十日即事原文,翻譯,賞析08-12

九月十日即事原文、翻譯及賞析07-04

《九月十日即事》原文、翻譯及賞析05-20

九月十日即事原文翻譯及賞析03-29

九月十日即事原文翻譯及賞析3篇02-23

九月十日即事原文翻譯及賞析(3篇)04-01

九月十日即事原文翻譯及賞析精選3篇06-16

九月十日即事原文,翻譯,賞析3篇08-12

霍林郭勒市| 繁峙县| 巴彦淖尔市| 吉木萨尔县| 鄯善县| 清水县| 南岸区| 萨迦县| 如皋市| 济宁市| 安西县| 沙湾县| 潞城市| 浑源县| 潼南县| 济南市| 秭归县| 二连浩特市| 英吉沙县| 息烽县| 明光市| 大港区| 洱源县| 深州市| 遂溪县| 桃园县| 新昌县| 宜章县| 旬阳县| 潼关县| 土默特左旗| 图片| 元氏县| 扎兰屯市| 疏附县| 柳林县| 综艺| 彩票| 米林县| 兴城市| 精河县|