国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

期行原文和翻譯

時(shí)間:2022-09-24 01:52:13 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

期行原文和翻譯

  最近小編有留意到很多同學(xué)在找《期行》原文和翻譯,那么今天為大家準(zhǔn)備的內(nèi)容就是《期行》原文和翻譯,歡迎大家參閱。

  《期行》原文和翻譯

  原文

  陳太丘與友期行,期日中,過(guò)中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方時(shí)年七歲,門外戲?蛦(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去!庇讶吮闩骸胺侨嗽!與人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。

  譯文

  陳太丘和朋友相約同行,約定的時(shí)間在中午,過(guò)了中午朋友還沒(méi)有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問(wèn)元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒(méi)有到,已經(jīng)離開了!庇讶吮闵鷼獾卣f(shuō)道:“真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了!痹秸f(shuō):“您與我父親約在正午,正午您沒(méi)到,就是不講信用;對(duì)著孩子罵父親,就是沒(méi)有禮貌!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的.手,元方頭也不回地走進(jìn)家門。

  注釋

  元方: 即陳紀(jì),字元方,陳寔的長(zhǎng)子。

  陳太丘: 陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過(guò)太丘縣令。太丘:古地名。

  期行: 相約同行。期,約定。

  期日中: 約定的時(shí)間是正午。日中,正午時(shí)分。

  過(guò)中:過(guò)了正午。

  舍去:不再等候就走了。去,離開。舍:舍棄,拋棄。

  乃至:(友人)才到。乃,才。

  戲:嬉戲。

  尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對(duì)別人父親的一種尊稱。不,通“否”

  家君:謙詞,對(duì)人稱自己的父親。

  引:拉,要和元方握手

  信:誠(chéng)信,講信用。

  時(shí)年:今年。

  非:不是。

  相委而去:丟下我走了;相 偏指一方對(duì)另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。

  君:對(duì)對(duì)方父親的一種尊稱。

  已去:已經(jīng) 離開。

  曰:說(shuō)。

  則:就是。

  顧:回頭看。

  慚:感到慚愧。

  古今異義詞

  1.去 古意:離開 ;今意:往、到。

  2.委 古意:丟下、舍棄 ; 今意:委屈、委托。

  3.顧 古意:回頭看 ;今意:照顧

  4兒女 古意:子侄輩 今意:兒子女兒

【期行原文和翻譯】相關(guān)文章:

琵笆行原文和翻譯02-07

《琵琶行》原文和翻譯08-11

琵琶行原文和翻譯06-07

琵琶行翻譯和原文06-07

雁門太守行翻譯和原文12-22

琵琶行并序原文和翻譯07-20

杜牧詩(shī)《山行》原文和翻譯07-18

《陳太丘與友期行》原文及翻譯07-18

猛虎行原文、翻譯09-08

《老將行》原文及翻譯09-29

大邑县| 将乐县| 长子县| 延安市| 崇文区| 西乡县| 达孜县| 梅州市| 永和县| 三河市| 枣阳市| 德令哈市| 连山| 津南区| 阿瓦提县| 琼结县| 闸北区| 会宁县| 安塞县| 温州市| 万山特区| 北安市| 呼图壁县| 桑日县| 哈尔滨市| 札达县| 嵩明县| 西平县| 河南省| 鹤庆县| 金昌市| 连南| 蓝山县| 丰城市| 油尖旺区| 达日县| 陆良县| 宁城县| 德庆县| 宜昌市| 威信县|